ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРИЁМЫ. СРЕДСТВА СЛОВЕСНОГО ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТВОРЧЕСТВА
Если учиться у кого краткости, яркости, точности, простоте, выразительности, то лучше у самого Пушкина. Это образец, эталон. «Пушкин – это наше всё».
10 художественных приёмов и средств выражения из поэзии Пушкина:
1) Инструментовка стиха:
Но дважды ангел вострубит;
На землю гром небесный грянет;
И брат от брата побежит,
И сын от матери отпрянет.
Сравни похожую инструментовку у Тютчева:
Люблю грозу в начале мая,
Когда весенний первый гром,
Как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом.
Скопление «р» передаёт громовые раскаты.
Инструментовкой можно передавать шум воды, ветра, топот ног, копыт, подков и др.
Одно «но».
Пушкин, написавший: «Шипенье пенистых бокалов И пунша пламень голубой», в совершенстве владел инструментовкой. Но он, очевидно, считал, что поэт может себе это позволить изредка, решая определённую задачу. Сплошная инструментовка стиха, надо думать, показалась бы Пушкину ребяческой затеей.
Есть ещё смысловая инструментовка. Она была ещё более существенной для поэтов-символистов.Например, достаточно таких семантических знаков, как Маир, Ойле, Лигой, чтобы создать Сологубу прекрасный мир мечты:
Земля Ойле живёт в волнах эфира,
Земля Ойле,
И ясен свет блистающий Маира
На той земле.
2) Способ обрисовки целой картины через какую-нибудь характерную мелочь.
Как жарко поцелуй пылает на морозе!
Как дева русская свежа в пыли снегов!
Можно ли ярче передать ощущение зимы и мороза, чем через этот «поцелуй» и «пыль снегов»? Ростов у Толстого целует Соню, чувство поцелуя смешивается у него с запахом жжёной пробки. Этот способ обрисовки идёт от Пушкина.
3) Большую роль в поэзии играет символика. У Пушкина конкретная дорога получает значение жизненного пути вообще со всеми его печалями и радостями. Стоит заглянуть в словарь символов.
4) Поэтическая речь любит намёки. Классик часто намекает на что-то известное только двоим – автору и той, к которой он обращается:
Сказать ли вам моё несчастье,
Мою ревнивую печаль,
Когда гулять, порой в ненастье,
Вы собираетеся вдаль?
И ваши слёзы в одиночку,
И речи в уголку вдвоём,
И путешествие а Опочку,
И фортепьяно вечерком?..
О чём слёзы? С кем вдвоём? Зачем в Опочку? Что обозначает это фортепьяно?
Только намёки, но за ними вырастает определённая картина: есть соперник, он живёт где-то около Опочки, героиня уединяется с ним в углу, что-то происходит за игрой на фортепьяно и т.д. Согласитесь, что намёки создают загадочность, таинственность, подогревают интерес читателя. Возьмите это на вооружение.
5) Игра на паузах. Живое чувство не передаётся гладкими фразами – оно требует свободных эмоциональных оборотов речи, улавливающих малейшее сердечное движение. Иногда пауза действует сильнее, чем какое бы то ни было – хотя бы самое краткое – высказывание. Бывают случаи, когда «лишь молчание понятно говорит». И Пушкин был неподражаемым мастером игры на выразительных паузах.
Теперь она сидит, печальна и одна…
Одна… Никто пред ней не плачет, не тоскует;
Никто её колен в забвенье не целует;
Одна…ничьим устам она не предаёт
Ни плеч, ни влажных уст, ни персей белоснежных…
Далее пропуск: три строки точек. Что же скрывается за этим пропуском – конечно, мнимым? Ревнивые мысли. Дальше он их отбрасывает:
Не правда ль: ты одна… ты плачешь… я спокоен.
Строка точек, и затем только 2 слова, развязка всей драмы ревности:
Но если…
6) Поэтический фон (цветовой, звуковой, вкусовой, предметный и т.д.) помогает выделить элементы композиции и создать настроение.
Это может быть пушкинский аромат сирени и горький дым костров, осенняя позолота и т.д.
Запах антоновских яблок (у Бунина).
7) Закон пластики. Жесты, мимика, поза, движения передают не только ситуацию, но и самую сущность характеров. Пластически изображается молчаливое горе черкешенки после исповеди пленника:
Раскрыв уста, без слёз рыдая,
Сидела дева молодая.
Туманный, неподвижный взор
Безмолвный выражал укор;
Бледна как тень, она дрожала;
В руках любовника лежала
Её холодная рука…
8) Авторская позиция. Иногда лучше стоять «над борьбой». Пушкин в «Медном всаднике» и в «Цыганах» не дает морали. Выводы он предоставляет уму и сердцу читателя.
9) Фольклорные истоки. Пушкин внимательно изучал пословицы, поговорки, народные песни и всякого рода старинные выражения. С украинским песенным материалом Пушкин знакомился по изданию «Малороссийских песен» М.А. Максимовича. По рассказу Максимовича, Пушкин при написании «Полтавы» сам говорил ему, что «обирает» его песни.
Народно-поэтические приёмы, которые использовал Пушкин:
а) отрицательные сравнения:
Не серна под утёс уходит,
Орла послыша тяжкий лет,
Одна в сенях невеста бродит,
Трепещет и решенье ждёт…
б) отрицательные эпитеты:
Не долгогривыми конями…
в) народно-поэтические метафоры:
И ночь, когда голубку нашу
Ты, старый коршун, заклевал.
г) повторения, играющие роль эпической формулы:
Богат и славен Кочубей.
Его луга необозримы…
И снова:
Богат и знатен Кочубей,
Довольно у него друзей…
д) вопросительные обороты, композиция в форме загадки-разгадки, народные эпитеты и др. Примеры в стихах А.С. Пушкина.
10) парность контрастных образов – основной композиционный приём пушкинских романтических поэм. Пленник сопоставляется с черкешенкой, Алеко с Земфирой, Зарема с Марией. И это не просто сопоставление разных характеров, а столкновение противоположных морально-психологических начал.
ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ЯЗЫКА
Художественный стиль речи отличается образностью, широким использованием изобразительных средств языка: тропов, стилистических фигур и др.
Троп (греч. тропос – поворот) – оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в переносном значении в целях достижения большей художественной выразительности. В основе тропа лежит сопоставление двух понятий, которые являются близкими по какому-либо признаку.
Стилистическая фигура, или фигура речи – прием стилистического синтаксиса, используемый для оживления речи, придания ей эмоциональности, выразительности, образности.
К средствам художественной выразительности относятся также ритм (стиха и прозы), рифма, интонация.
Тропы:
1) эпитет (от греч. – приложение)
Художественное определение, подчеркивающее какое-либо свойства предмета или явления, на которое автор хочет обратить внимание: тучка золотая, чудное мгновение и др.;
2) сравнение
Основано на сопоставлении двух предметов или явлений с целью пояснить один при помощи другого: глаза как небо голубое, река как зеркало и др.;
3) метафора (от греч. – перенос)
Переносное значение слова, основанное на уподоблении одного предмета другому по сходству или контрасту; скрытое сравнение по тому же признаку, в котором слова как, будто, словно и др. отсутствуют: пробирается луна, серп гулял, осень плачет листвою и др.;
4) метонимия (от греч. – переименование)
Замена прямого названия предмета другим, имеющим причинную связь с первым; метафорическая образность: я три тарелки съел, мужик не Блюхера и не милорда глупого – Белинского и Гоголя с базара понесет, заснул Париж и др.;
5) синекдоха
Разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по принципу количественных отношений: все спит: и человек, и зверь, и птица; и слышно было до рассвета, как ликовал француз, пропала моя головушка;
6) олицетворение
Особый вид метафоры, изображение неодушевленных предметов как одушевленных, при котором они наделяются свойствами живых существ: ветер воет, и звезда с звездою говорит и др.;
7) аллегория (от греч. – иносказание)
Иносказательное изображение абстрактного понятия или явления через конкретный жизненный образ: В флорентийской мистерии 18 в. Бог посылает Душе Веру, Надежду и Милосердие в роскошных одеяниях, Дьявол – Ересь, Отчаяние, Чувствительность и другие подвластные ему силы во главе с Ненавистью;
8) гипербола (от греч. – преувеличение)
Чрезмерное преувеличение размера, силы, значения чего-либо: градоначальник Баклан, который был такого роста, что переломился во время бури; реки крови;
9) литота (от греч. – малость, умеренность)
Художественное преуменьшение величины, силы, значения явления: мальчик с пальчик, мужичок с ноготок, девочка-дюймовочка;
10) ирония (от греч. – притворство, насмешка)
Иносказание, выражающее насмешку или лукавство:
Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог (А.Пушкин).
Фигуры:
1) анафора (от греч. – вынесение вверх)
Единоначатие, повторение слова или группы слов в начале нескольких фраз или строф:
Лениво дышит полдень мглистый,
Лениво катится река,
В лазури пламенной и чистой
Лениво тают облака (Ф.Тютчев);
2) эпифора
Повторение в конце стихотворных строк, стихов слов или словосочетаний; противоположна анафоре:
Кратчайший Георгий, горчайший – свеча моих бдений – Георгий, Кротчайший – с глазами оленя – Георгий! (М.Цветаева);
3) антитеза (от греч.- противоположение)
Противопоставление характеров, обстоятельств, образов и т.д., создающих эффект контраста:
Они сошлись, вода и камень,
Стихи и проза, лед и пламень
Не столь различны меж собой (А.Пушкин);
4) асиндетон (бессоюзие)
Бессоюзная связь однородных членов простого предложения или частей сложного предложения: Швед, русский колет, рубит, режет...( М.Лермонтов);
5) полисиндетон(многосоюзие)
Преднамеренное увеличение союзов в предложении: Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и светился, и уходил куда-то в бесконечность (В. Короленко);
6) оксюморон (от греч. – остроумно-глупое)
Сочетание противоположных по смыслу понятий (как правило существительного с прилагательным или глагола с наречием): Живой труп (Л.Толстой), толпа мертвецов (Н.Некрасов). Пышное природы увяданье (А.Пушкин). Сладко рыдать (А. Ахматова);
7) градация(последовательное усиление или уменьшение)
Последовательное нагнетание или ослабление сравнений, образов, эпитетов, метафор и т д.
Красота, богатство, знатность и свобода –
Всё ей даровали случай и природа (Н.Некрасов);
8) синтаксический параллелизм
Тождественное или сходное построение смежных фрагментов художественного текста (чаще – стихотворных строк или строф):
Я звал тебя, но ты не оглянулась,
Я слезы лил, но ты не снизошла (А.Блок);
9) эллипс, эллипсис
(от. греч. опущение, выпадение) Пропуск какого-либо подразумеваемого члена предложения :
Зверю – берлога,
Страннику – дорога,
Мертвому – дроги,
Каждому – своё (М.Цветаева);
10) умолчание
Заключается в том, что начатая речь прерывается в расчете на догадку читателя:
— Всё?
— Всё.
— Как? не только искусство, поэзию… но и… страшно вымолвить… (И.Тургенев);
11) риторический вопрос
(от лат. – оратор) Вопрос, не предполагающий ответа. Он выступает в значении утверждения и усиливает эмоциональность высказывания: Не так ли ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка несешься? Дымом клубится под тобой дорога, гремят мосты, всё отстает и остается позади… (Н.Гоголь);
12) риторическое обращение
Подчеркнутое обращение к кому-либо или чему — нибудь:
Кто б ни был ты, печальный мой сосед,
Люблю тебя, как друга юных лет;
13) инверсия
(от лат. – перестановка) Нарушение общепринятой грамматической правильности речи, перестановка частей фразы, придающая ей особую выразительность: Но слишком рано твой ударил час (Н.Некрасов).
Но изобразить словами – это не значит изложить на бумаге как можно больше и как можно больше пустить в ход приёмов. Никакие сведения и подробности, ни сравнения, ни эпитеты – ничто не поможет, если нам не интересно. А уж это зависит от автора, насколько сумеет он управлять вниманием читателя.
САМОЕ СТРАШНОЕ В ПОЭЗИИ, КОГДА НАРУЖУ ВЫЛЕЗАЕТ ПРИЁМ.